Parece que el jefe está muy enfadado.

Tenéis que darles una lección a los Escurvs y a los Maus.

Los muy torpes, aniquilados por los Sapiens, han manchado nuestra reputación.

Está muy bien todo eso de compartir un mismo destino, pero la verdad es que ellos han estado haciéndose los tontos.

¿De qué se trata?

Los Maus están en la [%dic:STR_DIC_FLA192] para cultivarla. Nosotros ya les hemos quitado algo y ahora quiero que diezmemos también sus provisiones de alimentos para que tengan que abandonar Isalguen.

Pero nada de matarlos: ¡solo hay que echarlos! El Grano mau es más nutritivo que el nuestro: al parecer, lo tratan con éter.

No soy agricultora, pero pensadlo: si tuviésemos esos alimentos, quizá hasta Vanar tendría energía como para hacer algo útil.

Bien, les robaré el grano.

Ya va siendo hora de que enseñemos a los Maus y a todo Isalguen quiénes somos.

Si fracasáis, será el fin de nuestra reputación como bandidos temibles, pero si tenéis éxito, todos sabrán que esta zona nos pertenece a nosotros y a nadie más.

Vamos, id a la [%dic:STR_DIC_FLA192] y robad todo el [%dic:STR_DIC_I_QUEST_2006A] que podáis cargar.

Sangre por sangre, Miyou.

¿Cómo os ha ido, [%username]?

¿Habéis conseguido robar el [%dic:STR_DIC_I_QUEST_2006A]?

He informado a Ulgorn de que habéis dirigido nuestra misión. Si perdemos este campamento, os pedirá cuentas en persona. Si sale bien, por supuesto, os recompensará como es debido.

¿Queríais este grano?

No es el momento de hacer chistes, [%username].

Si no enseñamos a los Maus de lo que somos capaces, nos harán retroceder hasta Aldele.

¡En marcha, a la [%dic:STR_DIC_FLA192]! ¡Conseguidme el [%dic:STR_DIC_I_QUEST_2006A]!

Ya estoy en camino.

¡Mirad este grano! Por su forma, parece que está a punto de estallar de poder.

Pero lo más importante es que habéis dado una lección a los Maus. Cuando se den cuenta de que les hemos quitado el grano casi delante de sus narices, seguro que se lo pensarán dos veces antes de avanzar hacia el Cruce de Anturoón.

Bien hecho, [%username]. Ahora, volved a [%dic:STR_DIC_FLA184]. [%dic:STR_DIC_LA494] os espera.

Ya estoy en camino.

Asfelumbra, [%username]. Hacía tiempo que no os veía.

He oído que Miyou os ha enviado a detener a los Maus para impedir más ataques a nuestro campamento en el Cruce de Anturoón. A la gente de allí le viene bien toda la ayuda posible.

¿Qué tal os ha ido?

He hecho lo que se me ha ordenado, Ulgorn.

Magnífico trabajo.

En nuestro oficio, la reputación lo es todo: espanta a la competencia y eso nos permite consolidar nuestra reivindicación territorial, pero cuando falla, acarrea un montón de problemas y, al final, la derrota.

Gracias a vos, volvemos a ser los temidos bandidos que éramos, [%username]. Aceptad esto como muestra de mi agradecimiento.

Hablar con [%dic:STR_DIC_LA416]

Conseguir [plur][%dic:STR_DIC_E_11] en la [%dic:STR_DIC_FLA192] y llevárselos a [%dic:STR_DIC_LA416]

[%collectitem]

Hablar con [%dic:STR_DIC_LA494]

Orden: Miyou quiere encomendaros una misión en la Plantación de Odela.

Miyou quería lograr una derrota aplastante ante los Maus después de que algunos bandidos intentasen asaltar la Plantación de Odela.

Robasteis sacos de grano de la Plantación de Odela. Tras vuestro regreso al Cruce de Anturoón, Miyou dijo que debíais informar en persona al jefe.

Ulgorn se mostró muy satisfecho con vos y os dio las gracias en nombre de todos los bandidos.

Orden: [%questname] Progreso: [%questname]