(Con los ojos entornados intentáis leer la inscripción en el antiguo anillo de mithril).
("Para mi amado esposo, Suleión")
(Deberíais llevárselo a [%dic:STR_DIC_N_Suleion]).
Las historias antiguas dejan sus huellas en todas partes, desde Ínguison hasta Gelcmaros.
Incluso en Elísea.
Esto es... esto es... creí que nunca volvería a verlo.
Creí que lo había perdido para siempre, como a mi esposa y a mi hijo.
Por favor, tomad este libro. Puede que no sea valioso, pero [%dic:STR_DIC_N_Geta] puede daros muchos Quinas por él.
Adoro Balaurea... ¡pero el viento lo destruye todo!
Vaya, vaya. Es la primera edición de "La muchacha de negro". ¡Imposible de encontrar en Elísea!
¿Qué tal si os doy un mapa del tesoro a cambio?
Ahora mismo no tengo Quinas, pero [%dic:STR_DIC_N_Shugo_LF4_3] quiere este mapa a toda costa. ¡Podéis vendérselo!
Oconer va... No, ¡Oconer recorre lugares peligrosos, olfatea Quinas!
¿Este es mapa que ha encontrado Gueta? Cruel Gueta no quiso vender a Oconer, ¡pero ahora mapa es vuestro, Daeva!
¡Lo compro!
Oconer da a Daeva todo lo que tiene. Pero Oconer y Everinriner no tienen mucho. Malos tiempos para buscatesoros, yang.
Hablar con [%dic:STR_DIC_N_Suleion]
Hablar con [%dic:STR_DIC_N_Geta]
Hablar con [%dic:STR_DIC_N_Shugo_LF4_3]
Habéis encontrado en un huevo gigantesco un Anillo de mithril que una vez perteneció a Suleión. Dádselo.
Os encontrasteis un anillo de mithril en el que estaba grabado el nombre de Suleión. Cuando le llevasteis el anillo, os regaló un libro a modo de agradecimiento.
El libro era la primera edición de "La muchacha de negro". Curiosamente, Gueta quedó profundamente impresionado y os dio un mapa del tesoro a cambio. Os aseguró que Oconer os compraría el mapa a un buen precio.
Oconer se mostró interesado en el mapa, pero no tenía mucho dinero. Aun así, se lo vendisteis porque sois un[f:"una"] Daeva bondadoso[f:"bondadosa"].