Miło, że przyszedłeś[f:"przyszłaś"]. Pilnie jest tu potrzebny[f:"potrzebna"] uzdolniony[f:"uzdolniona"] [%userclass]. Zakładam, że wiesz o Lefarystach?
Niektórzy chcą człowiekowi wmówić, że są zwykłą szajką zbójecką. Ale to nie tak. Są dobrze uzbrojeni, doskonale wyszkoleni i podstępni. Nawołują do powstania przeciwko Sanctum, do zniszczenia naszego rządu ... nawet do otwartego oporu przeciwko Władcom Seraphim.
A niektórzy ludzie zaczynają ich słuchać.
Tak jak wszyscy bandyci, tworzą komórki i przeprowadzają operacje z ukrytych baz.
Gdy zdobyli Farmę Belbui, to ludzie myśleli, że to tylko grabieżcy. Ale okopali się tam i obwarowali, mają zapewnione zaopatrzenie.
Teraz podchodzą do mieszkańców wioski, mówią, że chcą tylko "porozmawiać" i próbują zasiać zwątpienie i strach. "Dlaczego Sanctum zmusza nas do milczenia?", pytają, "Nie jest przestrzegana wolność słowa?"
Wolność słowa jest dobra i piękna, ale spiskowanie i separatyzm to zupełnie inna sprawa. Ci ludzie są jak zaraza i trzeba ich powstrzymać! Centurionka Leto jest jedną z naszych strażniczek. Zrobiła, co mogła, żeby utrzymać ich w szachu, ale potrzebne są jej posiłki, a Sanctum, jak się zdaje, nie chce o tym słyszeć. Niektórzy z mieszkańców wioski utworzyli komitet straży, żeby ją wesprzeć.
Ale nasze możliwości są ograniczone. Ostatnimi czasy ludzie nie mieli lekko, a nieszczęśliwi ludzie to nie lada gratka dla Lefarystów. Tu nie można popełnić żadnego błędu; oni wykorzystają przeciwko nam każdy przejaw niechęci, każdą iskierkę zazdrości, jaką ludzie kiedykolwiek wobec nas żywili.
Przepędź rewolucjonistów z: [%dic:STR_DIC_FLA24]. Zacznij skromnie i powoli posuwaj się do przodu. Załatw najpierw paru [%dic:STR_DIC_MLA122]i. To wstrętny motłoch. Nie okazuj miłosierdzia.
Świetnie, że wróciłeś[f:"wróciłaś"] cały[f:"cała"] i zdrów[f:"zdrowa"], [%username].
Czy pokonałeś[f:"pokonałaś"]: [plur][%dic:STR_DIC_MLA122]?
Zasięgnąłem języka, gdy dawałeś[f:"dawałaś"] ostrą odprawę temu łobuzowi, i dowiedziałem się przy tym, że [%dic:STR_DIC_MLA123] jest ich hersztem.
Bez swoich przywódców ta banda jest bezsilna. Gdy ich załatwisz, to te łotry wkrótce się rozproszą.
Twoim następnym celem jest zatem ponownie [%dic:STR_DIC_FLA24], rozpraw się z tym bandyckim ścierwem.
Mam nadzieję, że przynosisz dobre wieści. Opowiadałem ci o podjudzaniu przez Lefarystów. Teraz to nawet próbują zmusić mieszkańców wioski, żeby do nich przeszli. I to siłą.
Najpierw poważanemu człowiekowi zabierają jego ziemię, a teraz próbują przymusowej rekrutacji!
Spraw mi radość, [%username]. Powiedz, że dopadłeś[f:"dopadłaś"] ich przywódcę.
To dobrze!
To by przekreślało plany Lefarystów, żeby w pobliżu Tolbas urządzić bazę, prawda? Ach, jaka szkoda. Tak mi ich szkoda.
Dobra robota, [%username]. Po dzisiejszym dniu możesz się uważać za nad wyraz cenionego[f:"cenioną"] Daeva.
Porozmawiaj z: [%dic:STR_DIC_LA24]
Pokonaj: [plur][%dic:STR_DIC_MLA122] na: [%dic:STR_DIC_FLA24] ([%5]/10)
Porozmawiaj z: [%dic:STR_DIC_LA24]
Pokonaj: [%dic:STR_DIC_MLA123] Lefarystów ([%11]/1)
Porozmawiaj z: [%dic:STR_DIC_LA24]
[%dic:STR_DIC_LA24] zamierza przegonić Lefarystów z Farmy Belbui. Idź do niego.
Pomogłeś[f:"Pomogłaś"] Abolosowi przegonić Lefarystów z farmy Belbui.
Żeby jeszcze bardziej ich osłabić, zabiłeś[f:"zabiłaś"]: [%dic:STR_DIC_MLA123], ich herszta.