Po co mam poświęcać teraz czas dla starej kobiety?
Przemierzyłam cały Heiron i wciąż go nie znalazłam.
Och, tak mnie bolą plecy! Co mam teraz zrobić? Kogo mogę spytać o radę?
Wybacz mi moją nieuprzejmość. Nazywam się Harmone, młody[f:"młoda"] Daeva. Szukam swego ojca. Jednak on odszedł dawno temu... Zostawił moją matkę przed moim narodzeniem.
Moja świętej pamięci matka zwykła mawiać, że był najbardziej imponującym i najprzystojniejszym mężczyzną, jakiego znała. Jednak dla mnie pozostanie łajdakiem bez serca, który zostawił swoją żonę i dziecko na lodzie.
Nigdy nie napisał mi nawet listu. I nie zjawił się na pogrzebie matki.
Och, młody[f:"młoda"] Daeva, czynię to tylko dlatego, że obiecałam matce. Jej ostatnim życzeniem było, abym go poznała. I teraz szukam go już od wielu dni.
Wielu podróżujących mówiło mi, że powinien być tutaj w Heiron, dlatego przybyłam tu, najszybciej jak mogłam. Jednak zgubiłam coś, co powinno mu pomóc przypomnieć sobie o mnie. To tylko stary but, jednak powinien pomóc mu przypomnieć sobie o mnie i mojej matce.
Młody[f:"Młoda"] Daeva, poszukasz dla mnie tego starego buta i pomożesz starej kobiecie odnaleźć dawno zaginionego ojca?
Domyślam się, gdzie można znaleźć ten but. W drodze tutaj odpoczywałam parę dni w Agairon.
Spotkałam tam człowieka imieniem [%dic:STR_DIC_N_Noiyus]. Powiedział, że mi pomoże, więc opowiedziałam mu swoją historię tak jak tobie. Pokazałam mu nawet but.
Jednak gdy powiedziałam, że mój ojciec to Daeva, który mieszka w Sanctum, spojrzał na mnie dziwnie. Chyba mu się to nie spodobało. Gdy obudziłam się rano, but zniknął. Jestem pewna, że on maczał w tym palce.
Nie chcesz pomóc starej kobiecie odnaleźć ojca? Co z ciebie za Daeva?
Najpierw mój ojciec zostawia mnie na lodzie, a teraz ty! Niech pochłonie cię ciemność, młody[f:"młoda"] Daeva! Ty też kiedyś będziesz stary[f:"stara"]!
Harmone powiadasz? Stara garbata kobieta? Pamiętam ją.
Mówiła, że przebyła długą drogę, aby odnaleźć swego ojca. Nocowała u mnie kilka dni, aby odpocząć.
Pamiętam też ten but. To jedyne, co przy sobie miała. Ale go nie ukradłem! Wiem, że okręciła go chustą i zabrała ze sobą. Czemu miałbym ukraść jej ten stary but?
Ta przeklęta stara krowa myślała, że ja jej go ukradłem? Gdy tak o tym myślę, to przecież prawdziwa zniewaga.
Przyjąłem ją do siebie i nakarmiłem. I zamiast mi dziękować, wyzywa mnie od złodziei?
Powiedz jej, że jest mi winna za jedzenie mojej żony i łóżko, które jej użyczyliśmy! Przekaż jej to! I jeszcze powiedz, że ten jej głupi but mam głęboko w poważaniu!
Och... Co powiedziałeś[f:"powiedziałaś"] temu miłemu, młodemu mężczyźnie, że się tak rozgniewał?
Przecież ci mówiłam, że mnie przenocował jedną lub dwie noce! A nie, że jest złodziejem! On i jego żona byli dla mnie tacy mili!
To nie było zbyt taktowne z twojej strony, młody[f:"młoda"] Daeva. Tylko wszystko skomplikowałeś[f:"skomplikowałaś"]. Teraz już nigdy nie odnajdę ojca.
Sama wiem doskonale, co mówiłam! Jestem wprawdzie stara, ale nie zgłupiałam do reszty. Nie mogę spełnić ostatniego życzenia mojej matki, jeśli nie odnajdę: [%dic:STR_DIC_OBJ_QUEST_1691a].
Ponieważ wszystko popsułeś[f:"popsułaś"], teraz musisz wyświadczyć mi inną przysługę. Myślałam o swojej podróży... Może zgubiłam ten but jednak w Jeiaparan.
Myślałam, że już ci o tym opowiadałam. Znalazłam tam schronienie w opuszczonym domu, zaraz obok sklepu pewnego Maximusa. Może mógłbyś[f:"mogłabyś"] tam pójść i sprawdzić to dla mnie?
(But zmieściłby się do takiego kartonu.)
(W środku jest skórzany but. Jest stary i zniszczony, wygląda jednak na to, że był to elegancki model.)
(Zdaje się, że należał do kogoś, kto przykładał dużą wagę do wyglądu.)
Och, tak bolą mnie kolana, młody[f:"młoda"] Daeva. Wszystko mnie boli ostatnimi czasy.
Mogłam posłuchać matki i szukać ojca, gdy byłam jeszcze młoda. Och, przeklęta mądrość po fakcie... Wciąż mnie dręczy...
Znalazłeś[f:"Znalazłaś"] but?
To ten! Znalazłeś[f:"Znalazłaś"] go, młody[f:"młoda"] Daeva! Udało ci się!
To but mojego ojca... Zawsze go rozpoznam. W końcu przyglądałam mu się przez osiemdziesiąt lat i wyobrażałam sobie, jak wygląda mój ojciec.
Nie wiem dokładnie dlaczego, jednak moja matka twierdziła, że z pomocą tego buta udowodnię, że jestem jego córką. Dziękuję, młody[f:"młoda"] Daeva! Uszczęśliwiłeś[f:"Uszczęśliwiłaś"] starą kobietę.
Porozmawiaj z [%dic:STR_DIC_N_Noiyus]em
Porozmawiaj z [%dic:STR_DIC_N_Harmone]
Znajdź: [%dic:STR_DIC_OBJ_QUEST_1691a]
Porozmawiaj z [%dic:STR_DIC_N_Harmone]
Znajdź stary but Harmone, aby mogła dalej szukać swego ojca.
Harmone powiedziała, że spełni ostatnie życzenie matki i znajdzie ojca, który odszedł, jeszcze przed jej narodzeniem.
Powiedziała, że wie gdzie, teraz mieszka jej ojciec, jednak po drodze zgubiła stary but.
Szukałeś[f:"Szukałaś"] buta w Agairon i Jeiaparan, znalazłeś[f:"znalazłaś"] i oddałeś[f:"oddałaś"] go Harmone.