Co ja tu czuję ... byłeś[f:"byłaś"] ostatnio w Brusthonin, prawda?

Większość Shugo mówi, że mają nosa do interesów albo do kinah, jangjang. Ale Micorunerk ma najlepszy nos ze wszystkich. Nos Micorunerka wie wszystko! Przychodzisz z Brusthonin. Jest to jedyne miejsce, w którym unosi się zarówno zapach zgnilizny, jak i słonego morskiego powietrza, jang.

Czy nie spotkałeś[f:"spotkałaś"] tam przypadkiem pirata? Śmieszna czapka? Ciągle coś bredzi o jakimś kompasie?

Kapitan Jackdaw?

Tak, tak! [%dic:STR_DIC_N_Jackspaner]!

Micorunerk otrzymał od niego specjalne zamówienie. Tak, on chce czegoś ... niezwykłego.

Ale nikt nie będzie mówił Shugo, gdzie ma dostarczać towary. Jeśli nos Micorunerka nie byłby tak dobry, ten Shugo nawet by nie wiedział, że dostawa ma trafić do Brusthonin! Wiesz, gdzie jest kapitan, Daeva. Zaniesiesz mu tę małą paczuszkę?

Jeśli to tylko mała paczuszka. Nie jestem przecież kurierem.

Szybko! Szybko! Ładuj to do swojej kostki! To teraz twoja własność.

Micorunerk zaprzeczy, że wie coś o tej paczuszce lub dostawie, jeśli cię złapią. Jesteś zdany[f:"zdana"] na samego[f:"samą"] siebie, jang.

Micorunerk już dostał zapłatę, Daeva nie musi wracać. Idź po prostu do: [%dic:STR_DIC_N_Jackspaner].

W co też ja się wpakowałem[f:"wpakowałam"]?

Shugo nie powinni drażnić piratów. A w szczególności spragnionych. A tym bardziej nie spragnionych i szalonych.

Micorunerk będzie miał na pewno problemy, jang.

Mam nadzieję, że ja nie.

Wiesz przecież, że pirat jest częścią morza, a morze częścią pirata, hej. A piraci są ze sobą związani na zawsze, tak w życiu, jak i w śmierci.

Jedyne, co pozwala piratom zapomnieć o połączeniu z wodą i o zewie morza, to dobry, mocny rum, hej.

Ach, łyk mocnego rumu to piękna sprawa, hej.

Takiego jak ten tutaj?

To ... rum, hej! I to nie takie rumopodobne popłuczyny dla mieszczuchów. To dobry, mocny rum piratów! Hoho, naprawdę mi się podobasz, Daevi.

Chwilkę ... to przecież mój własny rum, hej. Zamówiłem go już pięć ... sześć ... wieki temu. A ciebie wysłali, żebyś mi go przyniósł[f:"przyniosła"]?

Zapamiętaj sobie moje słowa. Zawsze lepiej jest zaufać piratowi niż Shugo, a piratowi nigdy nie należy ufać.

Zanieś [%dic:STR_DIC_N_Jackspaner]owi skrzynkę rumu, którą dał ci Micorunerk

Zanieś skrzynkę rumu Jackdawowi w Brusthonin.

Po tym, gdy Micorunerk wyczuł na tobie zapach Brusthonin, spytał cię, czy spotkałeś[f:"spotkałaś"] Pirata o imieniu Jackdaw.

Micorunerk poprosił cię o zaniesienie paczuszki, którą zamówił Jackdaw, której jednak Micorunerk nie zdołał jeszcze dostarczyć.

Ku wielkiej radości Jackdawa, przyniosłeś[f:"przyniosłaś"] Jackdawowi skrzynkę rumu.

Nowa misja: [%questname] Aktywna: [%questname]