Czekaj! Poczekaj... nie idź jeszcze. Musisz to zobaczyć.
(Kładzie rękę na Dzienniku Arana i coś szepcze. Książka świeci i pieczęć się otwiera.)
Aran nauczył mnie otwierać dziennik. To miło, co? No cóż, on nie zdawał sobie sprawy, że mnie tego nauczył... rozumiesz.
Hmm... jest napisany w starym języku. O tym Aran mnie nie uprzedził.
Zanieś go lepiej do Gelona. Bo nie mam zielonego pojęcia, co tu jest.
Powiedz mu, że wcześniej należał do Arana... on już będzie wiedział, co z nim zrobić.
Czy ewentualnie mógłbyś[f:"mogłabyś"] jeszcze powiadomić Cicerona, nasza mała przeszkoda w Warsztacie Jotuna, Aran, została usunięta z drogi?
Ten biedny Daeva cierpliwie czeka, żeby zbadać tam Relikty Jotuna... podczas gdy ja w lesie odnalazłem swojego wewnętrznego Daeva. Podczas gdy ty walczyłeś[f:"walczyłaś"].
Zostanę tu jeszcze chwilę, żeby pooddychać tym... aaach... tym świeżym powietrzem.
I... i oczywiście pomodlę się za Arana. I za ciebie, [%username].
Ach, i nie zapomnij dać tego Gelonowi...
Cóż, rozumiem, [%username]. Bez obaw. Ja też nie chciałbym[f:"chciałabym"] powiedzieć o tym Gelonowi.
Hm... Cicero czeka, ale na pewno się dowie.
Chcesz może zaczerpnąć trochę świeżego powietrza? Zdaje mi się, że tam po drugiej stronie widziałem trochę Muldojagód...
Dobrze znów cię widzieć.
Jestem ponaglany, żeby jak najszybciej rozpocząć rekonesans w Warsztacie Jotuna. Miałem nadzieję wkrótce usłyszeć o tobie lub Suleionie.
Jak ci się udało? Czy stary Reian ciągle jeszcze wstrzymuje operację?
Och, to wspaniale! Po prostu... no więc, dla Arana to pewnie nie tak wspaniale, ale przynajmniej możemy teraz zbadać warsztat.
Czy powiadomisz o tym Gelona?
Powiedz mu w każdym razie, że próbowałeś sprawę załatwić pokojowo... nawet jeśli tak nie było. To go głęboko dotknie.
Bądź pozdrowiony, młody[f:"młoda"] Elyosie[f:"Elyosko"]. Przychodzisz sam[f:"sama"]?
Gdzie jest Aran? I co się stało z Suleionem? Zapewnił mnie, że przekona Arana, żeby odszedł w pokoju.
Co się wydarzyło tam na zewnątrz, młody[f:"młoda"] Elyosie[f:"Elyosko"]?
Ale... Aran dał ci ją, żebyś mi ją przekazał[f:"przekazała"]? Nigdy nie wypuściłby tej książki z ręki.
Ach... teraz rozumiem, młody[f:"młoda"] Elyosie[f:"Elyosko"]. Moje zaufanie w twoje pokojowe zamiary było przesadne.
Sam powinienem był porozmawiać z naszym błogosławionym Mędrcem. Nie powinienem był nigdy powierzać tego takiemu[f:"takiej"]... pozbawionemu[f:"pozbawionej"] skrupułów dzikusowi[f:"dzikusce"].
Porozmawiaj z: [%dic:STR_DIC_N_Cicero].
Porozmawiaj z [%dic:STR_DIC_N_Gelon]em.
Suleion cię poprosił, żebyś zdał[f:"zdała"] raport Ciceronowi i zaniósł[f:"zaniosła"] Gelonowi Dziennik Arana.
Suleion rozpieczętował Dziennik Arana i poprosił cię, żebyś zaniósł[f:"zaniosła"] go Gelonowi.
Powiadomiłeś[f:"Powiadomiłaś"] Cicerona, że Warsztat Jotuna może teraz zostać zbadany i zaniosłeś[f:"zaniosłaś"] dziennik Gelonowi.