[%username], как вы кстати!
Верховный жрец Юклиас разыскивает вас, [%username].
Думаю, он попросил именно меня сказать об этом, потому что я целыми днями стою здесь, у входа в Элизиум.
Он не сказал, зачем искал вас, но думаю, это что-то очень важное.
Стоит поспешить.
Почему бы вам не узнать, что хочет [%dic:STR_DIC_N_Jucleas], прямо сейчас?
Вы, наверное, уже знаете, что верховного жреца можно найти в [%dic:STR_DIC_FLA33].
Он ждет вас, [%username], поспешите.
Да хранит вас Ариэль!
Произошло нечто очень важное, раз Юклиас связался со мной.
Он ничего не сказал точно, но лицо его выражало крайнюю озабоченность...
Вам не кажется, что слишком эгоистично после моего рассказа не поговорить с Юклиасом?
Френос был бы крайне разочарован, [%username], узнав, насколько вы бессердечны.
Я давно вас жду, [%username]!
Догадываетесь, наверное, уже, что произошло нечто важное, но не представляете насколько! Это может поставить под вопрос само существование Элиоса!
Мы не можем сделать эту информацию достоянием общественности. Иначе весь Элиос погрузится в хаос.
[%username], я прошу вас держать все в секрете. Вы очень талантливы, на вас можно положиться, и, главное, вы умеете держать язык за зубами.
Не знаю, с чего начать.
Если коротко, то в будущем Фоэта будет захвачена балаурами.
Вижу, вы изумлены. Понимаю. Узнав об этом от Френоса, я почувствовал тоже самое, [%username].
Но это правда. Весь Элиос находится в опасности.
По словам Френоса, легион Анухарта попал в Фоэту через пространственные врата, расположенные в заброшенной шахте Тимолии.
Да-да, те самые врата, с которыми вы имели дело в прошлом, [%username]. Должно быть, балауры в будущем приказали краллам завершить постройку врат.
Эти негодяи мгновенно захватили Фоэту, разорив целую область. Почти все жители были убиты, за исключением горстки людей, которым чудом удалось бежать.
Френос пытался сделать все возможное, но не смог остановить эту орду драканов. Чтобы предупредить Элизиум, он прошел сквозь пространственные врата балауров, но, к своему удивлению, оказался в нашем времени.
Получается, что враги могут использовать свои врата, построенные в Фоэте будущего, чтобы захватить Элиос сейчас, в настоящем.
Ситуация в Фоэте просто ужасна. В живых остались только загипнотизированные брауни - остальные существа были уничтожены.
Балауры, к тому же, посадили растения, убивающие саму землю.
Если мы будем сидеть сложа руки, то можем закончить также, как и Фоэта будущего. Нужно сделать все, чтобы уничтожить пространственные врата, через которые прошли враги.
Я знаю, как туда попасть. Для начала встретьтесь с [%dic:STR_DIC_N_Maloren] в Интердике.
Повторюсь - задание должно быть выполнено любой ценой. Помните, [%username], что будущее Элиоса в ваших руках.
Наконец-то вы пришли!
Я получила приказ от Юклиаса и ждала только вас, [%username].
Надеюсь, вы никому не рассказывали о том, что узнали?
Прошу, сохраняйте все в тайне, чтобы в Элиосе не началась паника.
Сейчас я наполню камень времени силой.
(Читает заклинание.) Итак, все готово. Используйте артефакт превосходства, чтобы попасть в Фоэту тьмы.
Поговорите с [%dic:STR_DIC_N_Jucleas]%ом.
Отправляйтесь в Интердику и поговорите там с [%dic:STR_DIC_N_Maloren].
Вас ищет верховный жрец Юклиас. Ступайте в святилище Элизиума и поговорите с ним.
Рэя, стоящая у входа в Элизиум, рассказала, что верховный жрец Юклиас ищет вас.
Когда вы пришли к нему, он поведал жуткую историю о том, что Фоэта будущего была захвачена балаурами, и объяснил, что теперь весь Элиос в опасности.
Вам приказали уничтожить пространственные врата в Фоэте тьмы. Для выполнения этого задания нужно было поговорить с Малорен в Интердике.