Даэв, вы очень добры.
Ради такого бестолкового гергера, как я, обыскали все [%dic:STR_DIC_W_DF1A_22].
Хоть и не нашли то, что я хотел.
Да и вообще, было слишком трудно выполнить просьбу найти что-то на дне такого большого озера.
Вы не могли бы выполнить еще одну просьбу?
На этот раз очень простую.
Необходимо принести кое-какую вещь.
Это... Это [%dic:STR_DIC_I_quest_2247a].
Как вы понимаете, в таком виде я не могу выйти за пределы деревни.
Но если я надену одежду шиго и буду гулять только ночью, люди подумают, что я шиго.
Я уже слишком долго нахожусь на одном месте. Даэв, не могли бы вы принести мне одежду шиго?
Премного благодарен вам, даэв!
[%dic:STR_DIC_I_quest_2247a] должна быть у [%dic:STR_DIC_N_Shugo_DF1_13]а, который находится недалеко от озера Гербата.
В прошлый раз, когда проходил мимо, я попросил его достать одежду. И заранее заплатил.
Вам необходимо только принести ее.
Слишком хлопотное дело?
Вы, наверное, тоже заняты.
Вы отказались. Что же мне теперь делать?
Тут поблизости много людей, и они могут заметить меня.
Что случилось?
Вы поймали повстанцев Ривара, которые украли мои вещи?
Ха, это невозможно, кярун!
А-а, [%dic:STR_DIC_I_quest_2247a]?
Гермир послал вас?
Понятно. Вот она.
Теперь мы с ним в расчете, нян-нян.
Вы уже пришли, даэв.
[%dic:STR_DIC_I_quest_2247a], которая была у Когерунга, вы забрали ее?
Если да, то покажите мне ее.
Это действительно она - [%dic:STR_DIC_I_quest_2247a].
По длине и по размеру подходит мне. Большое спасибо!
Теперь я спокойно смогу гулять за пределами деревни.
Это награда за вашу работу. Прошу вас, возьмите.
Заберите у [%dic:STR_DIC_N_Shugo_DF1_13]а предмет под названием [%dic:STR_DIC_I_quest_2247a].
Узнайте, что скажет [%dic:STR_DIC_N_NPC_Gerger_3].
Необходимо отправиться к озеру Гербата, найти Когерунга и забрать у него одежду для Гермира, чтобы тот мог гулять за пределами деревни.
Гермир попросил вас достать одежду шиго, чтобы он, надев ее, мог гулять по ночам за пределами деревни. Вы принесли ему одежду шиго, которую взяли у Когерунга возле озера Гербата. Он поблагодарил вас.