Как вы вовремя, [%username]!
Я как раз думала, кто бы мог мне помочь.
Я рада, что появились именно вы, потому что миссия, о которой идет речь, - не в Ингисоне. Мне не хотелось тратить на это слишком много времени.
Кайсинель, как всегда, выручил меня.
В Арэшурате нужен талантливый даэв.
Они попросили меня порекомендовать кого-нибудь, но я не могла припомнить никого подходящего.
Я не уверена, [%username], что именно вы - то, что нужно. Но у вас отличная репутация, так что они не станут возражать.
Хотите отправиться в Арэшурат?
Они говорят, что дело важное, но подробностей я не знаю.
Для начала отправляйтесь в [%dic:STR_DIC_W_AB1_1]. Там, на площади Ратис, вас будет ждать [%dic:STR_DIC_N_Barono].
Подробности узнаете у него.
Теперь идите. Не надо тратить время.
Вы хотите преуспеть здесь, в землях балауров?
Ну что ж, мысль неплохая. Не уверена, правда, что из этого что-то может получиться.
Но я отправлю в Арэшурат кого-нибудь еще. Так что не беспокойтесь об этом.
Найти кого-нибудь вроде вас не составит труда, [%username].
Ох, прошу прощения.
Слово "голоден" вырвалось у меня само. Я, надо сказать, давно ничего не ел.
Кстати, что вас сюда привело?
Ионианс прислала отличного помощника!
Очень рад, что вы здесь. Меня уже торопят.
Спасибо, что согласились проделать весь этот путь.
Вам, однако, придется много трудиться здесь.
Отправляйтесь в Арэшурат и поговорите с [%dic:STR_DIC_N_Barono].
В Арэшурате вас ждет важная миссия. Отправляйтесь в цитадель Тэминона и поговорите с Бароно.
Ионианс из Крепости иллюзий Ингисона сказала, что в Арэшурате нужен талантливый даэв, способный выполнить некую важную миссию. Она попросила вас отправиться туда.
Как она и велела, вы встретились с Бароно в цитадели Тэминона. После теплого приветствия Бароно сказал, что ждал вас.