Ну, элиец, как вас зовут?
Мне казалось, что у всех должны быть имена.
[%username]?..
(Сдерживая смех) Кхе-кхе, вот уж странное имя.
А что, элийцев всех называют такими именами?
(Снова сдерживает смех) Кхе-кхе, в любом случае, вы мой друг. Верно?
Тогда слушайте внимательно. Моя душа все еще болит.
Ведь [%dic:STR_DIC_M_LF4_A5_ShulackFi_NamedQ_52_Ae] до сих пор жив.
Всем известно, что мерзавец пожрал десятки тук.
Как подумаю о том, как эта тварь, чавкая, жевала моих товарищей... Зубы скрипят от гнева!
Послушайте-ка, дружище. А не выполнить ли вам мою просьбу?
Я хочу, чтобы [%dic:STR_DIC_M_LF4_A5_ShulackFi_NamedQ_52_Ae] был уничтожен, принесите мне его шлем.
Я буду утешаться, глядя на эту железяку.
Разумеется, если буду уверен, что шурак действительно уничтожен.
Помогите же! Иначе мы все погибнем. Попадем в брюхо к мерзавцам.
[%dic:STR_DIC_M_LF4_A5_ShulackFi_NamedQ_52_Ae] непременно должен быть уничтожен, чтобы мы могли жить спокойно.
Что? Значит, вы мне не друг?
Действительно, не могу этого понять.
Что трудного в том, чтобы обрести еще одного друга?
Добро пожаловать, друг!
Взгляните-ка. Вам не кажется, что я немного похудел?
Вот, пустил побеги, потомство появилось.
Нужно ведь уделять внимание и размножению.
А [%dic:STR_DIC_I_QUEST_11039a] принесли?
Я заболею, если не увижу шлем старейшины.
Настолько я ненавижу мерзавца.
Прошу вас, друг!
Ступайте, уничтожьте старейшину шураков и принесите [%dic:STR_DIC_I_QUEST_11039a].
Хм, вот как получилось.
Ну как, умер старейшина?
Он мучился?
Расскажите поподробней.
[%dic:STR_DIC_M_LF4_A5_ShulackFi_NamedQ_52_Ae] всегда ходит в шлеме. Добудьте этот шлем и отдайте его [%dic:STR_DIC_N_Tuca_01]у.
[%collectitem]Уничтожьте старейшину шураков и принесите Туфану доказательство его гибели.
Туфан сказал, что у него зубы скрипят от гнева при мысли о старейшине шураков, сожравшем его товарищей. Он попросил вас отомстить.
Вы уничтожили старейшину шураков и принесли Туфану шлем старейшины, а тот попросил вас рассказать поподробнее, как умирал его враг.