Я обучила ювелирному мастерству множество даэвов, но таких способных учеников, как вы, у меня еще не было.

Мне кажется, у вас есть дар, [%username].

И я хочу в этом убедиться...

Вы желаете испытать свои силы?

Кивнуть

Тогда изготовьте [%dic:STR_DIC_E_Q2976] и покажите его мне.

У вас уже есть какой-то опыт ювелирной работы, и вы должны понимать, что сделать сияющее ожерелье Ланс совсем не просто.

Поэтому это задание как нельзя лучше подходит для проверки ваших способностей.

Ах! Однако прежде я хочу предупредить вас кое о чем. Став экспертом-ювелиром, вы уже не сможете стать экспертом в других ремеслах.

Поэтому обдумайте все хорошенько, прежде чем дать ответ.

Согласиться Отказаться

Я чувствовала, что вы согласитесь!

Я вижу, как страстно вы увлечены этой работой и как жаждете признания.

Ну же, попробуйте сделать сияющее ожерелье Ланс.

А за рецептом обратитесь к [%dic:STR_DIC_N_Shugo_DC1_5]у.

Завершить диалог

Неужели я в вас ошиблась?

Я думала, у вас достанет честолюбия, чтобы добиться высокого звания эксперта.

Но я не буду настаивать. Решайте сами. Не стану же я вас заставлять из-под палки.

Ладно, ступайте своей дорогой.

Завершить диалог

Все считают, что ювелиры занимаются только всякими побрякушками.

И только даэвы, посвятившие себя ювелирному делу, понимают, какие безграничные возможности открываются тем, кто овладел этим искусством.

Что может быть увлекательнее, например, создания предметов, усиливающих способности даэвов?

Итак, вы принесли сияющее ожерелье Ланс?

Отдать сияющее ожерелье Ланс

Боги! Как же вы меня огорчили!

Я ведь дала вам достаточно времени, чтобы выполнить это задание.

Но я привыкла доводить дела до конца.

Я дам вам еще один шанс. Идите и сделайте [%dic:STR_DIC_E_Q2976].

Завершить диалог

Отличная работа! Я сама не смогла бы сделать лучше.

Я думаю, вы достойны звания эксперта.

Все-таки я в вас не ошиблась.

Я счастлива встретить даэва, чей талант и честолюбие так гармонично дополняют друг друга.

Ох, прошу прощения.

Мне показалось, что вы, [%username], - эксперт, достигший совершенства в каком-то другом деле.

Чтобы стать мастером сразу двух ремесел, сначала пройдите до конца обучение в одном из них.

В общем, сперва вам нужно стать лучшим в своем ремесле. Вот когда станете, тогда и приходите ко мне. Я расскажу вам, что надо делать, чтобы стать экспертом-ювелиром.

Завершить диалог

Уймите свои амбиции, [%username]!

Нельзя получить все и сразу. Вы можете выбрать только одну стезю и следовать ей.

Если вы уже изучаете другое ремесло, вы не сможете учиться на эксперта-ювелира.

Так что бросьте эту затею.

Завершить диалог

О! Разве вы не эксперт-ювелир?

Зачем же вы пришли ко мне?

Похоже, вы обратились не к тому мастеру.

Ничего страшного. Такое случается.

Советую вам быть повнимательнее. Иначе вы рискуете потерять время впустую.

Завершить диалог

Сделайте [%dic:STR_DIC_E_Q2976] и отнесите его [%dic:STR_DIC_N_Lanse].

[%collectitem]

Изготовьте сияющее ожерелье Ланс и отнесите его мастеру.

Ланс попросила вас сделать сияющее ожерелье Ланс, чтобы испытать ваше мастерство.

Вы блестяще справились с этой задачей, а Ланс порадовалась тому, что встретила наконец даэва, чей талант и честолюбие находятся в гармонии.

Новое задание: [%questname] Выполняется: [%questname]