И в этом году ничего не изменилось, нян-нян!
Ох уж эти ленивые гранкеры! Конечно же, это моя вина... Нельзя было верить их обещаниям работать усердно!
Я пытался выяснить, почему задерживается доставка подарков, и оказалось, что они все еще в Ферноне!
По договору с шиго, на них было наложено особое заклинание, позволяющее использовать их упряжь для призыва. Но они такие бестолковые, что им даже магия не поможет, кярун.
Даэв, не окажете мне услугу? [%dic:STR_DIC_M_ChristmasEvent_Rudolph_dark] должен быть уничтожен. Принесите мне его упряжь.
Надо бы припугнуть их тем, что если они не будут усердно выполнять свои обязанности, то мы расторгнем договор...
Что там [%dic:STR_DIC_M_ChristmasEvent_Rudolph_dark]? Вы нашли этих лентяев? Мерзавцы! Неужели они действительно все еще в Ферноне?
Ужасно! Каждый год одна и та же проблема... Нян-нян!
Видимо, я слишком добрый! Я все время мучаюсь с этими гранкерами и все время поддаюсь на их уговоры.
Вы принесли упряжи?
Упряжь гранкера! Отлично! Я призову их, и если они откажутся работать, то отправлю всех по домам!
Надо бы отблагодарить вас чем-нибудь...
Да! Вот! Возьмите эти монеты Фестиваля зимы. [%dic:STR_DIC_E_Kebisung_df] обменяет их на хорошие вещи!
Ваша цель: [%dic:STR_DIC_M_ChristmasEvent_Rudolph_dark]. [%dic:STR_DIC_E_DF_ChristmasEvent_Santa] ждут, когда вы принесете им упряжи.
[%collectitem]Гранкеры, которые должны возить сани, развлекаются где-то в Ферноне. Нужно отобрать у них упряжи.
Ведущий фестиваля пожаловался на гранкеров, которые, вместо того чтобы выполнять свои обязанности, развлекаются где-то в Ферноне.
Вы отобрали их упряжи и отнесли шиго. Он был вам очень благодарен.