Эй, приятель! Как вам Сэйге?
Она красива, не так ли?
Мне кажется, я ей нравлюсь, раз она постоянно на меня смотрит.
Раз выпал такой шанс, думаю, надо познакомиться с ней поближе.
Наверное, мне нужно показать свои намерения.
Женщинам нравятся маленькие блестящие штучки.
Я дам вам это, а вы отправляйтесь к ней и расскажите обо мне.
Благодарю!
Если у меня все получится, я не останусь в долгу.
Скорее идите к Сэйге и потом все мне расскажите.
Что это с вами?
Так вот почему у вас до сих пор нет пары!
Хм, я сам пойду! Сам!
Здравствуйте!
И? Говорите, Вонтон что-то мне передал?
Ха-ха-ха-ха-ха! Это какое-то недоразумение.
Мне совсем не нравится Вонтон.
Но кольцо красивое, и я приму его.
Передайте ему мои слова, хорошо?
Вы все хорошо рассказали?
Ну и что? Она сильно обрадовалась подарку?
Что? Балаур тебя побери!
Она мне отказала?
Эх... Что ж, ничего не поделаешь. Ведь в мире полно женщин.
Тогда я бы хотел попросить вас еще об одном одолжении.
Я недавно ходил в [%dic:STR_DIC_W_DF1A_1]. Там есть очень симпатичная девушка. Окажите мне услугу, поговорите с ней.
Да. Да, я Шарин.
Вонтон хочет мне что-то подарить?
Ах! Он просто ангел...
Мне как раз не хватало денег на жизнь...
Передайте, что я ему очень благодарна.
Хотя и не могу принять его ухаживания... Вот моя благодарность.
[%username], надеюсь, вы сами используете это...
Отнесите Сэйге изумрудное кольцо Вонтона.
Передайте Вонтону, что его отвергли.
Отнесите Шарин сапфировое кольцо Вонтона. Ее местонахождение: [%dic:STR_DIC_W_DF1A_1].
Вонтон попросил вас передать подарки красивым девушкам. Выполните его поручения.
Вонтон попросил вас передать подарки красивым девушкам, которые ему понравились.
Пусть он получил не то, что ожидал, но вы сделали все, как полагается.