[%username], как хорошо, что вы пришли!
Вы, случайно, не собираетесь покидать пределы крепости в ближайшее время?
Если вас не затруднит, мне бы хотелось, чтобы вы выполнили одну мою просьбу.
Это сущий пустяк. Нужно передать этот приказ [%dic:STR_DIC_N_Vyuin]у на пограничную заставу Антагора.
Вообще-то, меня просили сделать это лично, но я сейчас никак не могу отлучиться.
Глава лаборатории Вольфганг хочет передать в Пандемониум какое-то срочное сообщение и просил меня подождать до окончания исследования.
Прошу вас, передайте этот приказ, если вам по пути.
Спасибо! Вот, нужно передать это Вьюину.
Этот приказ пришел из Пандемониума. Мне кажется, в нем содержатся очень важные сведения.
Посмотрите, какая на нем стоит печать.
Передайте этот приказ [%dic:STR_DIC_N_Vyuin]у как можно скорее.
Я же не прошу вас отправиться на пост Вагабатама. До пограничной заставы Антагора тут рукой подать...
Понятно... У всех свои дела.
Что ж, до встречи. С приказом я разберусь сама.
Ой, кто это? Кажется, вы не из нашего легиона...
Насколько я могу судить по вашему одеянию, вы не из Сияния миражей и не из Кинжала безмолвия.
Кто бы вы ни были, не советую вам расхаживать за пределами крепости в одиночку. Балауры нападают почти каждый день.
Значит, вас прислали, чтобы передать мне приказ.
(разворачивает свиток с приказом и читает)
(Сворачивает свиток.) Хм, меня переводят в укрепление Келькмароса, так как там не хватает людей.
Если нам здесь балауры покоя не дают, то что же там творится... Но приказы не обсуждают.
Я отправлюсь, как только прибудет моя замена.
Спасибо вам, что принесли мне свиток.
Передайте запечатанный свиток с приказом [%dic:STR_DIC_N_Vyuin]у.
На имя Вьюина из Пандемониума пришел свиток с приказом. Отнесите его на пограничную заставу Антагора.
Из-за срочного поручения главы лаборатории Вольфганга Арвен не может отлучиться из крепости. Она попросила вас зайти к Вьюину и передать ему срочный приказ из Пандемониума, если вам будет по пути.
Вы выполнили ее просьбу. Оказалось, что это был приказ о переводе Вьюина в укрепление Келькмароса. Он пообещал отправиться туда, как только прибудет замена.