Постойте, [%username], а как вы собираетесь ими распорядиться?
Я про слезы Кромед, которые я вам дал.
Они слишком ценные, чтобы делать из них бесполезное ожерелье.
С их помощью можно улучшить ключ судьи.
Чтобы улучшить ключ судьи, нужны три вещи.
Это слезы Кромед, само оружие и, конечно же, искусный кузнец.
Первое у вас уже есть - эта проблема решена. Дело за ключом судьи.
Принесите его мне. Я сделаю все по высшему разряду. Останетесь довольны.
Между прочим, вам очень повезло.
Скажу без ложной скромности: во всей Асмодее мастеров моего уровня можно пересчитать по пальцам. Это очень тонкая работа. Если хоть немного ошибешься, все пойдет насмарку.
Не теряйте времени! Поскорее добудьте и принесите мне ключ судьи.
Для этого нужно отправиться в Святилище огня и сделать все, чтобы погибла [%dic:STR_DIC_M_FireSanctuaryQueenBoss_37_Ae].
Вы мне не доверяете?
Я вообще-то прославленный кузнец, спросите любого асмодианина.
Я могу изготовить для вас великолепный ключ. Подумайте еще раз.
Ну что, достали ключ судьи?
Давайте его сюда. И о слезах Кромед не забудьте.
Я тотчас же примусь за работу.
Я разве вам не говорил, что занят? И все же я согласился улучшить ваше оружие, если вы принесете ключ судьи и слез Кромед.
А вы пришли с пустыми руками.
И что теперь прикажете мне делать?
Вы что, боитесь, что я испорчу ключ?
Я же прославленный кузнец Асмодеи! И славу эту заработал своими руками.
Можете довериться мне! Принесите сюда ключ судьи и слезы Кромед.
(Вытирает пот со лба.) Уф, нелегко это.
Вот, возьмите. Ручаюсь, вам понравится!
Давненько я так не уставал...
Пойду передохну немного. Удачи вам!
[%dic:STR_DIC_N_Walter] ждет, когда вы соберете материалы для улучшения ключа судьи.
[%collectitem]Уолтер обещал улучшить ключ судьи. Отнесите ему ключ и слезы Кромед.
Уолтер сказал, что может усилить ключ судьи с помощью слез Кромед, и попросил вас принести его.
Вы отдали ему ключ судьи и слезы Кромед, а он, как и обещал, улучшил его.