[%username], не могли бы вы помочь мне?
Я не хочу, чтобы об этом узнали другие, но дело срочное.
Только вам, [%username], я могу довериться.
Вы поможете мне?
Передвигаться из одного конца Арэшурата в другой по несколько раз в день очень трудно.
Однажды торговец Тиэрун сделал мне тайное предложение.
Он сказал, что может достать мне особенные крылья. Якобы с помощью этих крыльев можно быстро передвигаться на дальние дистанции. Я согласился купить их и заплатил вперед.
Однако после этого от шиго нет никаких вестей. И даже когда я сам прихожу к нему узнать, выполнен ли заказ, он говорит, что появилась какая-то проблема, из-за которой произошла задержка...
[%username], не могли бы вы узнать, почему [%dic:STR_DIC_N_Shugo_AB1_D2] до сих пор не достал крылья, и решить эту проблему?
Ищете что-то особенное?
Я могу достать все, что пожелаете. Правда, иногда необходимо доплатить, кярун.
Что вам нужно, нян-нян?
Я уже совсем с ума схожу из-за этих крыльев, нян-нян.
Один шиго познакомил меня со своим соплеменником по имени Каочинг из мастерской Тиграки. Тот сказал, что у него есть необычные крылья, и я предложил их Хольму.
Но потом Каочинг куда-то пропал, и я не знаю, что теперь делать, кярун.
[%username], не могли бы вы найти шиго по имени [%dic:STR_DIC_N_Shugo_AB1_14] и узнать у него, почему он не несет мне крылья?
Понимаю, что выполнить мою просьбу будет трудно, но я все же прошу вас отправиться на остров, где собираются шиго из мастерской Тиграки. Не знаю точно, где он находится, но это в Арэшурате.
Как вы добрались сюда?
Это место не указано на карте, и мало кто знает о нем, кярун.
Вы пришли за драконическим оружием и доспехами?
Крылья уже готовы, но у меня не было возможности испытать их, поэтому я их еще не отправил.
Сначала ведь нужно найти подходящего даэва, кярун.
Не хотите ли вы помочь мне с испытаниями? Как только вы наденете эти крылья, то сразу окажетесь там, где вам нужно.
Необходимо доставить кое-какие вещи на остров Темного облака, нян-нян.
Вот, возьмите. Передайте это шиго по имени [%dic:STR_DIC_N_Shugo_AB1_2] из торговой гильдии "Темное облако".
Как будете готовы, дайте мне знать. Я прикреплю вам крылья.
Что это за крылья?
С первого взгляда видно, что они отличаются от крыльев других даэвов, кярун.
Вы можете сказать, что это?
Это крылья, сделанные в мастерской Тиграки?
Даэв, вы сошли с ума? Как вы можете испытывать их, это же очень опасно!
Вы можете умереть, нян-нян!
Как Каочинг мог заставить вас исполнить такое опасное поручение? Когда вернетесь к нему, потребуйте с него дополнительную плату.
Вы вернулись, нян-нян!
Как вам крылья?
Вы долетели быстрее, чем обычно, кярун?
Ка... Кахбинг так сказала?
Нет, не может быть!
Это не так уж и опасно, поэтому я и попросил вас, нян-нян.
Не сердитесь на меня, кярун.
Скорость оказалась немного меньше, чем я думал.
Прошу прощения, но вам придется передать заказчику, чтобы он еще немного подождал. Придется переделать крылья, кярун.
[%username]!
Почему вы возвращаетесь только сейчас?
Я не дождался вас и начал подозревать Тиэруна в том, что он обманул меня.
Что вам сказал этот шиго?
Похоже, Тиэрун поторопился с выставлением этих крыльев на продажу...
Я очень рассчитывал на них. Он меня расстроил.
Вы, наверное, намучились в пути из-за меня. Большое спасибо!
Возьмите это. Ничего особенного, просто знак моей признательности.
Надо пойти к Тиэруну и сказать, чтобы он вернул деньги. А он опять будет увиливать... Эх, эти шиго...
Узнайте, что скажет [%dic:STR_DIC_N_Holm].
Узнайте, что скажет [%dic:STR_DIC_N_Shugo_AB1_D2].
Отправляйтесь на [%dic:STR_DIC_E_AB1_name] и найдите там шиго по имени [%dic:STR_DIC_N_Shugo_AB1_14].
Отправляйтесь на [%dic:STR_DIC_W_AB1_59] и найдите там шиго по имени [%dic:STR_DIC_N_Shugo_AB1_2].
Доложите обо всем шиго по имени [%dic:STR_DIC_N_Shugo_AB1_14].
[%dic:STR_DIC_N_Holm] ждет от вас отчета.
У Хольма есть к вам секретная просьба. Необходимо отправиться в цитадель Фримума и встретиться с ним.
Хольм сказал, что работать вестником и летать по всему Арэшурату очень трудно. Он захотел купить специальные крылья у Тиэруна. Но шиго пропал после того, как Хольм заплатил за заказ. Вы согласились помочь ему.
Тиэрун сказал, что от поставщика давно не было вестей, и попросил вас найти остров Тиграки в Арэшурате и лично встретиться с Каочингом.
Ценой немалых усилий вы сделали это. Мастер сказал, что крылья уже готовы, но у него не было возможности испытать их.
По просьбе Каочинга вы отправились на остров Темного облака, чтобы передать вещи Кахбинг и заодно проверить крылья. В ответ на ваши слова о том, что они очень опасны, Каочинг предложил сделать новые.
Когда вы вернулись и рассказали обо всем Хольму, он очень расстроился и сказал, что надо вернуть заплаченные Тиэруну деньги.