Раз уж вы пришли, я обращусь к вам с просьбой, кярун.

Думаю, это интересное дело. Подойдите поближе, нян-нян.

(Тихо.) На самой вершине башни Харамеля есть запертый ящик.

Хамэрун тщательно охранял его еще до прибытия сюда. Он поставил свое сокровище на самую вершину башни именно для того, чтобы никто до него не добрался.

Иногда злобный асмодианин наведывается к сундуку, что-то кладет в него и быстро закрывает крышку, кярун.

Слушать дальше

Теперь ящик совсем заржавел, ведь за ним никто не следит.

Хамэрун говорил, что ему нет до него дела, но если кто-то хотел посмотреть на сокровище, злодей сердился, нян-нян.

Вас не интересует его содержимое? Говорят, он складывал туда документы. Если они содержат секреты Харамеля или какие-то бухгалтерские данные, то это огромное сокровище!

Я так страдал от страха перед Хамэруном, а теперь появилась возможность провести злодея!

Я знаю, как можно открыть этот ящик! Поможете мне?

Сказать, что будете рады помочь

[%dic:STR_DIC_M_IDNovice_04_RatmanMWa_Key_18_an] владеет ключом. Правда, открыть ящик только с его помощью не получится.

Слишком сильно он заржавел, кярун.

Вам нужен [%dic:STR_DIC_M_IDNovice_04_RatmanMWa_Num_18_an]. У него можно отнять масло для борьбы с ржавчиной. 3 пузырьков должно хватить.

Затем вам нужно будет найти [%dic:STR_DIC_OBJ_Elevator_Lever], чтобы попасть наверх.

Используя ключ и масло, откройте заржавевший ящик! Все ясно?

Согласиться Отказаться

Только поднимайтесь наверх не раньше, чем добудете ключ и масло.

Открыть ящик другим способом невозможно.

Когда заполучите его содержимое, отдайте все Буяту. Найти его можно в крепости.

Если я попадусь Хамэруну с содержимым ящика в лапах, со мной случится беда. А уходить отсюда я покуда не собираюсь, кярун.

Надеюсь на вас.

Завершить диалог

Вы совсем не любопытны?

Все равно без масла и ключа ящик не открыть.

Даже не думайте заполучить его для себя, кярун!

Завершить диалог

По какому делу пришли, даэв?

(Понизив голос.) Уж не по просьбе ли Кокобинга?

Он, кажется, обещал передать что-то важное...

Отдать добычу

Кокобинг действительно ничего вам не давал?

Правда? Я могу вам верить?

Завершить диалог

Видимо, он говорил об этой пачке бумаг. Ну-ка посмотрим.

(Читает документы, лицо его темнеет.)

Эй, что это? Я даже прочесть их не могу!

Что это вообще за стиль такой?

Кажется, вы ошиблись адресом... Я, пожалуй, верну вам эти бумаги.

Найдите [%dic:STR_DIC_I_KEY_IDNOVICE_BOX_01] и [%dic:STR_DIC_I_KEY_IDNOVICE_BOX_02] и откройте [%dic:STR_DIC_OBJ_Closed_Cube]. Отнесите его содержимое [%dic:STR_DIC_N_Vuet]у.

[%collectitem]

Кокобинг сообщил, что с помощью ржавого ключа и трех пузырьков смазочного масла можно открыть проржавевший сундук на вершине башни Харамеля. Отнесите его содержимое Буяту.

Кокобинг сказал, что в ящике на вершине башни Харамеля есть что-то особенное, и попросил достать это и отнести Буяту.

Вы добыли масло и ключи, открыли ящик, отнесли стопку документов в крепость и получили награду.

Новое задание: [%questname] Выполняется: [%questname]