Честно говоря, легкодоступные девушки меня не привлекают.
Чем неприступней женщина, тем красивей она кажется.
И вокруг меня полным-полно кокетничающих барышень, старающихся завладеть моим сердцем. Быть может, из-за этого меня и влечет к Месалине.
Вы мне не верите? Знаете... Я кое-что расскажу вам, если пообещаете сохранить это в секрете.
Честно говоря, мне кажется, что я влюбился по-настоящему.
Пока вы были в Ингисоне, я не находил себе места.
Впервые я ждал ответа с таким нетерпением и радостью. И впервые так страдал, получив отказ.
Теперь я точно знаю, это не проходящая страсть, а истинная любовь.
Думаю, быть вместе нам предначертано судьбой.
Вы тоже так считаете?
Я и Месалина! Не правда ли, мы отличная пара?
Неважно! Что бы вы ни ответили, я в этом уверен. Жизнь без Месалины потеряла для меня всякий смысл.
Я обязательно завоюю ее любовь!
Думаю, несмотря на все ее слова, в глубине сердца Месалины живет искра любви ко мне. Поможете ли вы разжечь ее в пылающий пожар?
Ничего сложного я не прошу. Просто загляните к [%dic:STR_DIC_N_Utisda]у, [%dic:STR_DIC_N_Daphnis] и [%dic:STR_DIC_N_Andu]. Я заказал у них подарки для своей любимой, и [%dic:STR_DIC_N_Mesalina] должна их получить. Прошу, не откажите мне.
О, знаете, за последние дни я смог многое разузнать о Месалине.
Что за блюда она предпочитает, какой цвет ее любимый, почему она стала целителем, ее хобби...
Вы знаете, наши вкусы поразительно похожи.
Думаю, мои подарки ее поразят.
Если все пройдет как надо, сердце Месалины будет принадлежать мне. Я уверен в этом.
Вы думаете, что я слишком уж идеализирую Месалину?
Какие глупости.
Знаю, о ней многое говорят, но все это пустые слухи.
Не беспокойтесь за меня, лучше выполните мою просьбу.
Добро пожаловать, я уже все приготовил.
Бриллиантовое ожерелье, унизанное лучшими моими алмазами. Как и было заказано, они составляют надпись "Моя любовь навеки".
Терсит говорил, что пришлет посыльного, видимо, это вы.
Знаете, я, признаться, поражен.
Подобное я вижу в первый раз.
Я говорю об этом бабнике Терсите.
Временами он брал украшения для себя, но чтобы заказывать что-то в подарок...
Он ничего не дарил своим подругам, этот скряга.
Поэтому мне так интересно, что это с ним произошло.
Будет время, приходите и расскажите поподробней.
Да, конечно, заказ готов.
Все как и просил Терсит. Лучше сумки вы в мире не найдете.
Знаете вы или нет, но он лично приходил сюда и выбирал выкройку.
На пошив этой сумки пошли редчайшие материалы!
Их названия вам ничего не скажут.
Лишь мастера, подобные мне, могут понять их ценность.
О простых же людях и говорить нечего.
Да, как и было оговорено в заказе, внутри сумки я вышила имя Терсита.
Держите. Туфли, которые заказывал Терсит.
Ой, осторожней! Разве можно так обращаться с туфлями?!
К сожалению, срок, отведенный на их изготовление, был очень мал.
Я не смог должным образом проявить свое мастерство, однако старался как мог.
Возлюбленная Терсита будет довольна. Эти туфли украсят любую девушку.
И не забывайте вытирать ноги, когда заходите.
Пачкать пол я вам не позволю.
Или вы желаете, чтобы покупатели сочли меня неряхой?
Вы снова от Терсита?
Да что же это...
Отчего он не может прийти лично?
Ой! Это ведь туфли, пошитые Андю? Достаточно посмотреть на этот элегантный каблук, чтобы узнать его стиль.
(Примерив) Ой, как удобно!
(Накидывая сумку на плечо) И сумка как раз в моем вкусе!
Элегантной формы, из тонкой кожи... Да кожа ли это? Как интересно!
(Надев ожерелье) Ну как? Мне идет?
А он молодчина, этот Терсит.
Узнайте, что скажет [%dic:STR_DIC_N_Utisda].
Узнайте, что скажет [%dic:STR_DIC_N_Daphnis].
Узнайте, что скажет [%dic:STR_DIC_N_Andu].
Узнайте, что скажет [%dic:STR_DIC_N_Mesalina].
Доставьте Месалине подарки Терсита, который, по его словам, нашел свою настоящую любовь.
Умолив вас сохранить его слова в тайне, Терсит поведал, что по уши влюбился в Месалину.
Мечтая завоевать ее сердце, он заказал у Утиса, Дафнис и Андю подарки, которые попросил вас передать его возлюбленной.
Вы передали Месалине прекрасное бриллиантовое ожерелье, элегантную сумку и особенные туфли Андю. Девушка была счастлива.