Bu yılın hasadı Kerubimler ve Pangolinler nedeniyle kötü.
Hayatta kalabilmek için, bu kıt hasadımı Korn'a satmam gerekiyor ama bu yaratıklar yüzünden tarlayı terk edemiyorum.
Birinin, kurtarabildiğim şuncacık buğdayı Akarios'a götürmesi gerekiyor. Az önce Köy Aşçısı Uno ile alışveriş yaptım, yani satıcı aramana gerek yok.
Hemen yukarıda ve orada nasıl olsa işin vardır. Hayatta kalabilmem için buğdayı mutlaka gıda ile takas etmeliyim.
Ah, teşekkürler, [%username]. Sana güvenebileceğimi biliyordum.
Buğdayı götürmen gereken kişi: [%dic:STR_DIC_LA05]. Bekliyor!
Yiyecek fazla bir şeyimiz kalmadı ...
Anlaşıldı. O zaman açlıktan ölürüm.
Bugün güzel bir çilekli pastamız var, ne dersin?
Birini satın almak ister misin?
Ah, bu kesinlikle [%dic:STR_DIC_LA36] tanesi, haksız mıyım?
Onun için endişelenmeye başlamıştım, bir süredir buralarda değildi. Gıdaları yavaş yavaş tükeniyor olmalı!
Korkma, [%username], neye ihtiyacı varsa almasını sağlayacağız. Ona benden selam söyle. Bir turtaya ne dersin ...
Aşçı [%dic:STR_DIC_LA05]'ye, [%dic:STR_DIC_LA36]'nin hububat çuvallarından birini götür.
Kales, artık gıda maddesi kalmadığı için sıkıntı içindeydi. Bu yüzden onun hububat çuvallarından birini, takas malı olarak Uno'ya götürdün.
Kales açlıktan ölmek üzereydi ve senden Köy Aşçısı Uno'ya buğday çuvallarından birini takas malı olarak götürmeni rica etti.
Uno'ya buğdayı götürdün.