Oh, midem ...
Ah, merhaba, [%username]. Üzgünüm, çok ağrım var ... Midem.
Son zamanlarda çok az sebze yedim. Vücudum buna pek tahammül edemiyor.
Kesinlikle. Yakınlarda sebze bulmaya çalıştım, ama sadece Hasia bulabildim. Bunları sindiremiyorum.
Mos Ayılarının Karlı Alanı'nda [%dic:STR_DIC_DF3_vegetable_d_n_c_30a] var, ama benim gidip alacak vaktim yok.
Belki senin alacak vaktin vardır?
Çok güzel.
Mos Ayılarına karşı tedbirli ol. Rogan'ı çok severler ve paylaşmaktan hoşlanmazlar.
Anlıyorum. Bu önemli bir görev değil, kimseyi ilgilendirmiyor. Sadece beni. Beni ve zavallı midemi.
Ama en azından beni dinlediğin için teşekkür ederim.
[%username]! İçimde sanki yüzyıl savaşlarının başlamasından bu yana seni bekliyormuşum gibi bir his var.
Rogan'ı buldun mu?
Buldun ama getirmedin mi? Doğrusunu istersen bu çok tuhaf.
Bir daha uğradığında getirsen nasıl olur peki?
Öyle rahatladım ki! Bu acıya çok uzun süre tahammül etmek zorunda kaldım.
Teşekkür ederim, [%username]. Sana ne kadar müteşekkir olduğumu bilemezsin.
[%dic:STR_DIC_DF3_vegetable_d_n_c_30a] topla ve [%dic:STR_DIC_N_Alfgeir]'e götür
[%collectitem]Mos Ayılarının Karlı Alanı'nda rogan topla ve Alfgeir'e götür.
Alfgeir, yeterince sebze bulamadığı için açlıktan günlerdir midesinin ağrıdığını anlattı.
Gerçi yakınlarda Hasia var, ancak bunları sindiremiyor. Bu yüzden senden Rogan temin etmeni istedi.