Sayısız erkek ve kadın, bu Lykeion'a insan olarak girip Deva olarak buradan ayrılıyor, ama hiç kimse böyle bir ... ateş ile parlamıyordu!

Yaptığım bu yüzüğü almanı istiyorum. Dikkatli bakarsan, Serafim Efendileri'ni temsil eden beş değerli taşı fark edeceksin. Bak, işte Ariel, Yustiel, Kaisinel, Vaizel ve Nezekan.

Yüzüğü olduğu gibi alabilir ya da doldurtabilirsin. Doldurulan yüzük, duyularını keskinleştirir ve yaşam yolculuğunda sana yardımcı olur. Onu istiyor musun, [%username]?

Kabul et Reddet

Çalışmalarını etrafımızdaki eterin belli bir yönüne adamış olan beş Deva'yı ziyaret etmeni istiyorum.

Önce Şair [%dic:STR_DIC_N_Mikero]'yu, daha sonra da Su Devası [%dic:STR_DIC_N_Bellasia]'yı ziyaret et. Bellasia'yı ziyaret ettikten sonra Melankoli Devası [%dic:STR_DIC_LA203] ve Kehanet Devası [%dic:STR_DIC_N_Demodocos] ile konuşmalısın.

Hepsi yüzüğünü eterle doldurduktan sonra, yüzüğün içindeki eteri mühürleyecek ve kalıcı olarak büyüleyecek olan [%dic:STR_DIC_N_Vatonia]'yı ziyaret etmelisin.

Yani önce Mikero. Anlıyorum.

Bu basit hediyeyi ret mi ediyorsun?

[%username], daha sonra senden bir şey istemek için sana hediye verdiğimi sanma. Yüzük bir hediye, ama istemiyorsan, ben de sana yardım edemem.

Devalar bile bazen başkalarına güvenmeyi öğrenmeli. Ve bütün Devalar, çok fazla şeye sahip olduklarında başkalarına vermeyi öğrenmeli.

Böyle şeyler için zamanım yok.

Aa, Sanktum'a hoş geldin, dostum. Yeni yüzlere her zaman kapım açık. Ben Mikero, Elysea'nın en büyük şairi.

O yüzük, Perikles tasarımı, değil mi? Hâlâ zanaat konusunda öğrenmesi gereken çok şey var, ama yüzüğü iyileştirmezsem ihmalkarlık etmiş olurum.

Sözlerimle eteri yüzüğün içine dolduracağım. Dilimiz konusunda öğrenilecek her şeyi öğrendim. Şiirlerim nefesi eterle karıştırır ve duam, objesi olma şansı olan her şeye kutsama ve kurtuluş getirir. Söylediğim söz, [%username], senin şifan.

Güçlü sözler.

Güçlü bir mesaj için güçlü sözler, genç Deva.

Tamamlandı. Yüzük, kutsamam ile asilleşti. Ama farkı ancak, diğer beş Deva'yı da ziyaret ettikten sonra anlayacaksın.

Sana [%dic:STR_DIC_N_Bellasia]'ya doğru güvenli bir yolculuk diliyorum. Ariel'in kutsaması seninle olsun.

Seninle de.

Eter ve su. Bu iki madde, birbirinden sandığın kadar farklı değil, [%username]. Su, eter gibi Devalar'a güç vermez, ama dünyadaki tüm yaratıkların yaşam kaynağıdır, tıpkı eterin gezegenimizin yaşam kaynağı olması gibi.

Dikkatli bakarsan belki eterin doğal akışını görebilirsin. Su gibi hareket eder, ama yolu, görünmez kıyılar tarafından yönlendirilir.

Senin için ne yapabilirim?

Bu yüzüğü getirdim ...

Aa, Perikles'ten bir hediye! Ne kadar da güzel bir model. Görünüşünde bir şey hissediyorum. Ahh... Mikero!

Yüzüğü kendi kutsamamla donatmama izin ver. Şu çeşmeden bir damla su ... ve ... işte oldu. Her ruh çağırıcının sana söyleyebileceği gibi, elementler kudretli araçlardır ve artık ruhunu koruyan bir elementin var.

Zanaatkarların Salonu buraya çok yakın. Orası yetenekli zannatkarların yeri, şehrin kalbine giden bir anahtar deliği gibi. Sanırım [%dic:STR_DIC_N_Alcmene] orada seni bekliyor.

Yardımın için teşekkür ederim.

Aa ... ne istiyorsun?

Lütfen beni daha da korkutma. Bugün yeterince karanlık alamet duydum ve daha fazla kötü haberle ruhumun ateşinin sönmesini istemiyorum. Sadece biraz yalnız kalmak istiyorum. Düşünmem gereken o kadar çok şey var ki.

Peki, öyle olsun. Sonuçta sonsuza kadar saklanamam, değil mi? Ne var? Ne istiyorsun?

Bu yüzük, Perikles'ten bir hediye ...

Ha evet, Perikles. Benim için o kadar çok şey yaptı ki, onu geri çeviremem. Yüzüğü görebilir miyim?

Hmm ... Yeteneği oldukça artmış, hem de böyle kısa bir sürede. Bu çok güzel bir mücevher. Ona sahip olduğun için kendini şanslı hissetmelisin.

Al. Artık benim ruh çağırmamla donatıldı. Pekala, Mikero, Bellasia ve benim tarafımdan kutsandığına göre ... sırada Kahin [%dic:STR_DIC_N_Demodocos] olmalı. Kendisi buraya çok yakın, Zanaatkarların Salonu'nun kuzey ucunda bulabilirsin onu.

Zaman ayırdığın için teşekkür ederim, Alcmene.

Hmm, sanki çok kudretli bir Deva yaklaşıyormuş gibi hissettim ama arkamı bir döndüm ki, karşımda bir çaylak. Nasıl bir numara bu? Eterin çok farklı ... çok öngörülemez ... çok dengesiz.

Etrafın kargaşayla çevrili, [%username]. Bunun ne anlama geldiğini bilmiyorum. Ben bile bu tozlu öfke peçesinin arkasından kaderini göremiyorum. İlginç.

Neden buraya geldin?

Bu yüzük ...

Canlılıkla parlıyor. Belli ki birkaç kudretli Deva ona kutsamalarını bahşetmiş. Lütfen onu kendi kudretimle güçlendirmeme izin ver.

Yukarıda tut ki, rahatça görebileyim onu ... evet, işte böyle. Bir dakika ... Kutsamam tamamlandı. Artık elinde inanılmaz bir kudret aracı var ...!

Göremezsin, ama içindeki eter inanılmaz güçlü. Bölünmüş bir yıldırım gibi parlıyor. Şimdi eter dışarı çıkmadan ve yüzüğü orijinal haline geri döndürmeden önce, yüzüğün mühürlenmesi gerekiyor. Çabuk, Bilgelerin Kütüphanesi'nde [%dic:STR_DIC_N_Vatonia]'yı ziyaret et. Git!

Gidebildiğim kadar hızlı gideceğim.

Burada çok fazla kitap var ve belli bir kitabı bulmak çok zor!

Peki bulunamayan bir kitap ne işe yarar? Aydınlanma arayan kişi bilgi açlığını gideremeyecekse, sayfaları boş ya da yırtılmış olsa da fark etmez.

Ah neyse, benim gibi yaşlı bir Deva'nın arada sırada yakınmasına izin vermelisin. Senin için ne yapabilirim?

Demodocos'un benimle ilgili bir önsezisi vardı ...

Neyse, kargaşanın kendisi kötü değildir. Sadece biz kültürlü varlıkların alışık olduğu düzenin eksik olmasıdır.

Demodocos'un senin etrafında kargaşa görmüş olması gerçeği, değişim yaratan ve belki de dünyamıza hayatta kalmak için ihtiyacı olan dürtüyü kazandıran biri olduğun anlamına geliyor olabilir. Belki de Elyos halkının sana minnettar olacağı bir şey getirmişsindir, [%username].

Ama başka bir şey için gelmişsin, bunu görebiliyorum. Ne var?

Bu yüzük için buradayım ...

Perikles'in yüzüğünün içindeki akıl almaz enerjiyi buradan bile hissedebiliyorum! O kadar parlak yanıyor ki, başkalarını eter hissiyle kör edebilir.

Lütfen içindeki eteri mühürleyebilmem ve başkalarını öfkesinden koruyabilmem için yüzüğü bana ver.

Aa ... işte! Ah! Bunun ne kadar yorucu olduğunu tamamen unutmuştum. Biraz ... hava alayım. Tak ... tak onu ... [%username].

Tamam.

Ne kadar harika bir mücevher.

Onu asla kaybetmemelisin, [%username]. Birçok Deva ... onu kutsadı ve Perekles de haftalarca... mükemmelliği üzerinde çalışmış olmalı.

Şimdi git lütfen. Bitkinim ve dinlenmem lazım. Ariel'in kutsaması seninle olsun, [%username] ...

Şair [%dic:STR_DIC_N_Mikero]'yu ziyaret et

[%dic:STR_DIC_N_Bellasia] ile konuş

Zanaatkarlar Salonu'nda şunu ziyaret et: [%dic:STR_DIC_N_Alcmene]

[%dic:STR_DIC_N_Demodocos] ile konuş

Bilgelerin Kütüphanesi'nde şunu ara: [%dic:STR_DIC_N_Vatonia]

Perikles'ten aldığın yüzüğü mükemmelleştirmeye karar verdin. Dört Deva'dan yüzüğü eter kutsamalarıyla donatmalarını iste ve daha sonra Bilgelerin Kütüphanesi'nde Vatonia'yı ziyaret et.

Perikles'ten aldığın yüzüğü kutsamalarıyla güçlendirmeleri için dört Deva'yı ziyaret ettin. En sonunda yüzüğü, gücünün kaçmaması için mühürletmek üzere Bilgelerin Kütüphanesi'ndeki Vatonia'ya götürdün.

Yeni Görev: [%questname] Etkin: [%questname]