Sana çok müteşekkirim, [%username]. Çalışmalarımı kurtardın ve bana yeterince malzeme getirdin, bunlarla laboratuvarımı yeniden inşa edebilirim!

Bu kulübe iyice temizlenirse, yeni bir yer bulana kadar geçici bir süre için laboratuvar olarak kullanılabilir.

Bunu sana borçluyum.

Yardımcı olabildiğime sevindim.

İstersen hala sana verebileceğim bir görev var. Senden çok şey istemiş olmuyorum umarım.

Görev çok zor değil ama uzun bir seyahate çıkmanı gerektiriyor.

Bir defa daha yardımına güvenebilir miyim?

Sadece nerede ve neyle ilgili olduğunu söyle. Şimdi gerçekten gitmem gerekiyor.

Pandemonium'dan bir kitap ödünç almam gerekiyor.

Zanaatkarlar Tapınağı'ndaki simya ustası [%dic:STR_DIC_N_Honir]'in dev bir kütüphanesi var. "Simyanın yeni malzemeleri" kitabının son baskısını ödünç almak istiyorum.

İsmimi duyduğunda, sana kitabı sorun çıkarmadan verecektir. Benim için gidebilir misin?

Pandemonium'a bir seyahat mi? Yola çıktım bile!

Kendim giderdim ama araştırma malzemelerimi ve ilaç şişelerimi burada sahipsiz bırakamam.

Seni ikna edemez miyim?

Başka bir yere gitmem gerekiyor. Hoşçakal, Kistig.

Azfelumbra, [%userclass]. Benden herhangi bir şeye ihtiyacın varsa, hemen söyle. Reşanta'daki savaş her geçen gün kızışıyor ve sürekli yeni ilaç talepleri geliyor.

Diğer zanaatkarlar işin bir bölümünü yapıyor ama en önemli ilaçları kendim yapıyorum.

Ne istiyorsun?

Kistig beni bir kitap almam için gönderdi.

Ah, Kistig ... laboratuvarını duydum. Çok yazık. Ama araştırma şevkini kaybetmedi umarım, değil mi? Bunu duyduğuma sevindim.

Demek "Simyanın yeni malzemeleri" kitabının son baskısını istiyor. Ona yardım etmek isterdim ama [%dic:STR_DIC_N_Moreinen] kitabı ödünç aldı.

O, Bilginin Tapınağı'nda. Kistig için olduğunu duyunca kitabı hemen verecektir.

Yardımın için teşekkür ederim.

Selam... [%username] değil mi?

Seni buraya hangi rüzgar attı?

Kistig'in ihtiyaç duyduğu kitap sendeymiş.

Ah, Kistig seni "Simyanın yeni malzemeleri" kitabını ödünç alman için gönderdi, değil mi?

Ona kitabı vermem gerekiyor.

Ben ... eh, bir ilaca ihtiyacım vardı. Honir çok meşguldü, bu yüzden kendim denemek istedim. İksirler ve ilaçlar karıştırmayalı yıllar oldu. Biraz pratikten yoksun kalmışım ...

İşte, kitabı al.

Teşekkür ederim, Moreinen.

Pandemonium'a gittin mi? Hızlı çalışıyorsun!

"Simyanın yeni malzemeleri" kitabının son baskısını aldın mı?

Honir nasıl?

Honir çok meşguldü. İşte kitap burada.

Pandemonium'a hiç gitmedin.

Kurtardığın araştırma malzemelerini ve ilaçları sınıflandırmak ve düzene sokmak için bu kitaba ihtiyacım var.

Bana yardım etmek istediğini biliyorum. Söylenmeyeceğim ama ona en kısa zamanda ihtiyacım var.

Korkma, ben getiririm.

Ah ... yeni sınıflandırmalar ... yeni formüller ... Ah, yapabileceğim tüm o yeni ilaçlar!

Ah, kusura bakma! Sana teşekkür bile etmedim daha. Sana bir ödül vermem gerekiyor. Hmm ... ne uygun olur?

Nadir bir simya tarifine ne dersin? Kendim keşfettim. Eğer istersen Kinah da alabilirsin.

[%dic:STR_DIC_N_Honir] ile konuş.

[%dic:STR_DIC_N_Moreinen]'in kitabını ödünç al.

Kitabı [%dic:STR_DIC_N_Kistig]'e götür.

Kistig'in "Simyanın yeni malzemeleri" kitabının son baskısına ihtiyacı var. Kitabı Simya Ustası Honir'den ödünç almak için Pandemonium'a git.

Kistig, araştırmalarına devam edebilmek için "Simyanın yeni malzemeleri" kitabının son baskısına ihtiyacı olduğunu söyledi.

Pandemonium'a gittin ve Simya Ustası Honir'den kitabı ödünç almak istedin ama kitabı Moreinen ödünç almıştı.

Moreinen ile görüştün ve ona Kistig'in durumunu açıkladın. Moreinen lafı dolandırmadan kitabı verdi.

Yeni Görev: [%questname] Etkin: [%questname]