Işık Gücü Ana Karargâhı olağanüstü hizmetleri ödüllendirir. On dört, otuz ya da altmış ışık gücü madalyası topladıysan, karşılığında özel askeri malzemeler alacaksın.
Malzeme paketlerinin içinde tam olarak ne olduğunu bilmiyorum, ama içerdikleri obje sayısı madalyalarının sayısına bağlı.
Farklı sayıdaki ışık gücü madalyaları için farklı malzeme paketleri var. Kaç madalya kazandın?
On dört madalya mı? Çok etkileyici, Deva. Büyük becerilere sahip olmalısın.
Malzemeni hemen istiyor musun, yoksa otuz ya da hatta altmış madalyan olana kadar bekleyecek misin? Ne kadar çok madalya varsa malzeme paketi de o kadar büyük olur.
Otuz madalya mı? Çok şaşırtıcı! Seni savaş meydanında savaşırken görmek bir zevk olmalı. Senin gibi başka ajanlarımızın olmaması çok yazık, [%username]. Tüm görevlerimizi hemen tamamlardık.
Bu malzeme oldukça gösterişli, ama 60 madalya toplarsan daha iyi bir malzeme alırsın. Ve senin becerilerinle bu oldukça kolay. Madalyalarını yine de takas etmek istiyor musun?
Altmış madalya mı? Aion Kulesi adına! Bu çok etkileyici, Ajan [%username]. Elysea'nın tüm gençleri senin gibi olsa. Seni tanımak ne büyük bir onur.
Bu madalyaları malzeme karşılığında takas etmek benim için onurdur ... eğer istiyorsan.
Paketlerde tam olarak ne olduğunu söyleyemem. Bu bilgi benim güvenlik yetkimin oldukça dışında. Ama bana, en iyi ajanlarımızın başarılı olması için çok önemli olan objeler içerdikleri söylendi.
Söylenene göre bu paketler çok gizli objeler içeriyormuş, ama emin değilim. Ben sadece onları bana söylenen yere taşıyorum.
Paketlerde tam olarak ne olduğunu söyleyemem. Bu bilgi benim güvenlik yetkimin oldukça dışında. Ama bana, en iyi ajanlarımızın başarılı olması için çok önemli olan objeler içerdikleri söylendi.
Söylenene göre bu paketler çok gizli objeler içeriyormuş, ama emin değilim. Ben sadece onları bana söylenen yere taşıyorum.
Paketlerde tam olarak ne olduğunu söyleyemem. Bu bilgi benim güvenlik yetkimin oldukça dışında. Ama bana, en iyi ajanlarımızın başarılı olması için çok önemli olan objeler içerdikleri söylendi.
Söylenene göre bu paketler çok gizli objeler içeriyormuş, ama emin değilim. Ben sadece onları bana söylenen yere taşıyorum.
Üzgünüm, ikmal hatlarımız bir haftadır bloke olmuş durumda ve şu an...hiç bir şeyimiz kalmadı.
Daha sonra tekrar gelebilir misin?
Elysea için bulunduğun hizmetlerden ötürü Işık Gücü adına sana teşekkür ederim. Aion'un ışığı gerçekten üzerine düşüyor.
Sanktum'un şanı için!
Malzeme almak için görevleri tamamlayıp ışık gücü madalyaları kazanmalısın.
Yeterince madalya topladığında tekrar gel. Üzgünüm, ayrıcalık yapamam. Merkez, madalyaların Elysea'ya değerini kanıtlamış olan kişilere gittiğinden emin olmak istiyor.