Kendi kazdığım kuyuya düştüm ...

Çok zamanını almayacağım. Kızım Harmone'yle ilgili. Onu uzun zamandır görmedim ... Şimdi de ilişkimizi canlandırıp hayatının geri kalanında benim yanımda yaşamak istiyor.

Ama ben çok çok çok meşgul bir Deva'yım. Bu durumu ona açıklamaya çalıştım, ama kabul etmek istemedi. O çok küçükken onu terk ettiğim için ondan özür diledim, ama bir işe yaramadı. O yüzden ona eve gitmesini ve ben buradaki işimi tamamlayana kadar beni beklemesini söyledim.

Baş sallama

Ama o yaşlı cadı ... Özür dilerim ... O beni dinlemek istemiyor.

Şimdi Heyron'da yaşıyor ve bana neredeyse her gün mektup yazıyor! Her gün bir tane! Kutsal Elysea adına, lanet olası her gün!

Biliyorum, onun için babasız büyümek korkunç olmuş olmalı ve kendimi suçlu da hissediyorum. Ama bu mektuplar ... Benden sürekli ona bir şeyler almamı istiyor! Hem de pahalı şeyler! Benim suçluluk hislerimi suistimal ediyor!

Ama o senin kızın.

Evet, öyle. Ama o ihtiyar bir kadın! 80 yıl sonra buraya gelip kızım olduğunu iddia ediyor ... Bu gerçekten biraz sinir bozucu!

Dürüst olmak gerekirse, ona çok nazik davranmadım. Şimdi pişman olduğum şeyler söyledim. Ama o buna üzülmedi, sinirlendi. Beni tehdit etti ve Sanktum'da şehir merkezinin ortasına dikilip herkese benim onu ve annesini çok zor bir durumda yalnız bıraktığımı haykıracağını söyledi.

Böyle bir şey adımı lekeler. O yüzden benden istediği şeyi yapmak ve bana yazdığı o lanet şeyleri satın almak zorunda kaldım. Ariel adına senden rica ediyorum, bana bir iyilik yap ve bana yardım et. Lütfen!

Pek tabii ki. Kesinlikle olmaz.

İşte, bu mektubu al. Bunu o yazdı. O zaman ne dediğimi anlayacaksın. En az bir Şugo tüccarı kadar kurnaz.

Kim bilir sonrası için ne planlıyor. Lütfen bu mektuptaki şeyleri bulup ona götür. Kızım Harmone'ye ... Ah, kulağa ne kadar korkunç geliyor . Lütfen bunu benim için hallet.

Kabul et

Hayır mı? Beni bu sorunumla gerçekten baş başa mı bırakıyorsun? Peki ya sana yalvarırsam? Senin yardımına ihtiyacım var.

Bana yardım etmezsen, o kırışıklı canavar ... Tekrar rica ediyorum!

Sadakat ve silahlar!

Thersites'in sipariş ettiği güzel dev jade küresinden mi bahsediyorsun?

Hm ... Nagirinerk'e bir dakika izin ver, tamam mı? Thersites bu kadar büyük bir küreyle ne yapmak istiyor? Takamayacağı veya taşıyamayacağı kadar büyük, jangjangjang.

Kızına hediye edecek.

Kızı mı? Thersites'in bir kızı mı var?

Böyle bir hediye veriyorsa, kızını çok seviyor olmalı. Nagirinerk'in kızı böyle bir şey isteseydi, doğrudan yüzüne şaplaklı bir cevap alırdı.

Jang, jang. Nagirinerk, bir babanın kızına olan sevgisini ifade etmesi için seve seve yardım eder. Getiriyorum.

Hediyeyi al.

Çieninenerk, siparişinizi eksiksiz yerine getirebilir Deva.

Özel bir Deva kişisi için bir hediye olmalı. Bulması çok zor.

Ama Çieninenerk, Deva'nın işlerine burnunu sokmamalı. Beni affet. Şugo'lar başkalarının işlerini her zaman merak ediyor, jangjang! Ama Çieninenerk, bu eter alın bandını bulmak için çok uğraştı. Çok çok uğraştı.

Thersites, bunu takdir edecek.

Bir eter alın bandı çok tuhaf bir istek.

Tepegöz eteri çok zor bir madde. Bulması zor, onunla alın bandı yapmak zor. Şimdi çok ağır bir alın bandı.

Çieninenerk, ağır bir alın bandının ne tür bir hediye olduğunu bilmiyor. Aslında bir hediye değil, jangjangjang. Ama eter alın bandı bitti.

Teşekkürler Şugo.

Deva güzel bir şey mi arıyor? Güzel Deva bayanı için mi?

Deva ne isterse, bulurum. Deva'nın nesi var? Bugün Gyabrunerk ile konuşmayacak mı?

Ah, yoksa Deva gizli bir şey mi ... Arıyor? Yasak bir şey? Gyabrunerk sır tutabilir ... Bana neye ihtiyacın olduğunu söyle.

Sadece bir kırışık düzleştirici.

Ahhhh ... Deva'yı Thersites mi gönderdi? Bunu neden baştan söylemedin? Kırışık düzleştirici burada.

Çok pahalı, ama Thersites iyi bir müşteri, jangjang. Çok sayıda inciden ve özel bir sostan yapıldı. Yaşlıyı gence ve çirkini güzele dönüştürür. Garantili! Sadece birazcık yüzüne sür, hemen güzel ol!

Garantili mi? Çok iyi.

Arieluma, genç Deva!

Geldiğin için çok sevindim. Babamı görürüm diye ümit ediyordum, ama o çok meşgul. Ama bana sevgisini kanıtlamak için birçok hediye vereceğine dair söz verdi.

O yüzden mi geldin? Getirmen için hediyelerimi sana verdi mi? Kendisi getirir diye ümit ediyordum, ama herhalde çok yoğun. Bunlar hediyelerim mi?

Ona hediyeleri ver

Getirmeni babam mı istedi? Tam olarak ne dedi? Özlediğimi mi?

Oh, gevezeliğim için kusura bakma. Bu uzak yerde biraz yalnızım. Gitmeden önce bakayım her şeyi getirmiş misin. Hm ...

Oh, ne kadar harika. Her şey burada. Beni çok seviyor olmalı, değil mi? Bir gün çaya beklerim Deva. Ve babama onu özlediğimi söyle.

[%dic:STR_DIC_N_Shugo_LF3_4] ile konuş

[%dic:STR_DIC_N_Shugo_AB1_11] ile konuş

[%dic:STR_DIC_N_Shugo_LF2_9] ile konuş

[%dic:STR_DIC_N_Harmone] ile konuş

Harmone'nin Thersites'e zorla aldırdığı hediyeleri teslim et.

Thersites, kızı için birkaç hediye temin etmeni istedi. Harmone, Thersites'i Sanktum şehrindeki herkese onu küçük bir kızken terk ettiğini anlatmakla tehdit ederek bu hediyeleri istedi.

Nagirinerk, Çieninenerk ve Gyabrunerk'in yanına gittin ve Harmone'ye dev bir jade küresi, bir eter alın bandı ve bir kırışık düzleştirici götürdün.

Yeni görev: [%questname] Etkin: [%questname]