Biz güçlüyüz, gerçekten! Yıldızlar gibi, ha?
Yengeç şöleni tüm Asmodiyerleri onurlandırmak içindir.
Bunun için şöleni olduğunca mükemmel hazırlayacağız.
Yengeçleri onurlandırmak için! Ve hayatta kalışımızı kutlamak için!
Keşke geçit töreni eksiksiz olsa...
Asmodiyer[f:"Asmodiyer"], [%userclass]. Gönüllü katılacağına itimat ediyoruz.
Muhtemel katılımcıların bir listesini hazırladım. Kral Zugog'a ne dersin? Hayır mı?
O halde git. Git ve [plur][%dic:STR_DIC_M_Branch_Event_Starcrab_45_An] davet et.
Pöh! Asmodiyen zırhı içinde bir[f:"bir"] Ellie misin?
Aion sana bakıyor ve ümitsizliğe düşüyor.
Bunu bir düşün. Aion, ağaçlarımızı çoktan süsleyebilirdi.
Söz geçit törenine gelmişken, sen bana [plur][%dic:STR_DIC_M_Branch_Event_Starcrab_45_An]i getirmeye yemin ettin.
Ama yinede boş envanterle dikiliyorsun karşımda.
Yoksa yıldız karidesleri sihirli bir şekilde ortaya çıkacağını mı zannettin? Verdandi, onların varlığını önceden gördü de, sen de yapacak bir şey olmadığını mı zannettin?
Tıpkı bizim şu kardeşlerimizin görkemli örnekleri gibi, he?
Misafirlerimizi topladığın için teşekkür ederim. Bu şahane bir geçit olacak.
(Yıldız karideslere dönerek) Evet! Aynen öyle! Düşmanlarımıza epey korku salacak şekilde tehditkar. Düşmana ölüm!
[plur][%dic:STR_DIC_I_WORLD_EVENT_WINTER2011_FOOD_MPREGEN_20A] temin et ve [%dic:STR_DIC_N_event_Blingbling]'e götür
[%collectitem]Blingbling'e uyuşturulmuş yıldız karidesler götür.
Blingbling'e yengeç şöleni geçidi için bayıltılmış karçiçeği yıldız karidesler gerekiyordu. Sen ona birkaç tane götürdün, o da seni ödüllendirdi.